Tłumaczenia
Korzystając z naszej oferty mają Państwo pewność najwyższej jakości oraz gwarancji interesującej ceny.
1. Tłumaczenie przysięgłe stanowi w zasadzie opis dokumentu i oprócz treści aktu zawiera także przypisy tłumacza na temat wyglądu aktu, zabezpieczeń, napisu papieru firmowego, na którym dokument jest sporządzony, wzmiankę o tym czy przekładanie wykonane jest z ekscentryku czy z kopii, opis plomb, znaki oraz inne adnotacje, jakie tłumacz rozpozna za wskazane ? każde takie opisy oblicza się przy liczeniami ilości stron.
2.Strona tłumaczenia przysięgłego ustanawiająca przesłankę wyliczenia nagrodzenia to 1125 znaków wraz ze przerwami wyliczenie przez edytor tekstu WORD, strona rozpoczęta liczona jest jako pełna.
3. Zadowolenie ? w przypadku przekładań wykonywanych dla urzędów urzędowych, nalicza się zadowolenie według stawek oficjalnych z uwzględnieniem aneksów za utrudnienia drobny nakład, nieczytelności, pismo odręczne. W przypadku klientów ? nalicza się należność według cen umownych.
This article was posted: luty 5th, 2010 filled under Tłumaczenie przysięgłe.
Tags: biuro tłumaczeń, tłumaczenia, tłumaczenia angielski, tłumaczenie, tłumaczenie przysięgłe
Comments: 1
Comments
Write a comment
You need to login to post comments!




Trackback from GENE
Time 10/09/2010 at 16:52
Buy:Viagra.Viagra Super Force.Zithromax.Tramadol.Soma.Cialis.Viagra Super Active+.Cialis Professional.VPXL.Viagra Soft Tabs.Cialis Soft Tabs.Super Active ED Pack.Levitra.Cialis Super Active+.Propecia.Viagra Professional.Maxaman….